Омоніми: приклади вживання в російській мові

Омоніми - це слова, однакові за звуковим складом, але не пов'язані за змістом: лезгинка (танець) - лезгинка (жінка) - тура (фігура в шахах) - тура (судно) - посол (спосіб заготівлі продуктів) - посол (дипломат). Однакова зовнішня звукобуквенного і граматична форма омонімів ускладнює спілкування, так як розрізнення їх змісту можливо тільки в контексті, в поєднанні з іншими словами. Омоніми, приклади яких це показують, неможливо зрозуміти без контексту: вигідна пропозиція - безособове пропозицію-бруньки розпускаються - вилікувати нирки- права рука - правий (невинний).

Види та приклади омонімів в російській мові

Повна лексична омонімія - це збіг слів, що відносяться до однієї і тієї ж частини мови, у всіх формах: місяць (календарний) - місяць (світило), збірка автомобіля (від дієслова збирати) - складання на тканині (складка), мотив (музичний) - мотив (поведінка), почитати (книгу) - почитати (дорослих, батьків), наряд (розпорядження) - наряд (одяг), нота (дипломатична) - нота (музична). Неповна лексична омонімія передбачає збіг у написанні та звучанні у слів, що відносяться до однієї і тієї ж частини мови, не у всіх формах: скат (колесо- неживе) - скат (до реке- неживе) - скат (риба- одухотворене) - закопувати яму (досконалий вид - закопати) - закопувати ліки (досконалий вид - закапати) - рак (річкове тварина) - рак (захворювання, має тільки однина).

Існують омоніми, приклади яких можна побачити далі, пов'язані з граматичним і звуковим зміною: рот - рід (вимовляється як [рот]) - три (від дієслова терти) - три (цифра) - пара (чобіт) - (клуби) пара- піч (пиріжки) - (російська) піч.

Омоніми: приклади і типи за структурою

  1. Кореневі. Мають непохідних основу: шлюб (заводський) і шлюб (щасливий), світ (панує в сім'ї і державі) і світ (Всесвіт).
  2. Похідні омоніми - результат словотворення: стройової (пісня стройова) і будівельний ліс.

Фонетичні, граматичні та графічні омоніми: приклади вживання

Омофона (омоніми фонетичні) - слова, які однакові за звуковим складом, але різні за написанням (буквеному складу): гриб і грип, код і кіт, форт і «форд», висвітлити і освятити, народ і лют.

Омографи (літерні, графічні омоніми) - слова, які мають однаковий буквений склад, але різняться за вимовою: полиці - полиці, ріжки - ріжки, атлас - атлас, парити - парити (наголоси в даних словах падають на різні склади).

Омоформи - збіг граматичних форм одного слова або різних слів: скло віконне (іменник) - скло на підлогу (дієслово в минулому часі), пора їхати - річна пора- полювання (на хижаків) і полювання (бажання) - морозиво ескімо - морожене м'ясо (іменник і прикметник) - повернутися навесні - насолоджуватися навесні (прислівник і іменник) - текти по підлозі - закласти текти (дієслово і іменник) .

Каламбур і омоніми: приклади слів і казусних висловлювань

Потрібно бути обережними у вживанні омонімів, так як в деяких ситуаціях омонімія може спотворити зміст висловлювання і призвести до комизму. Наприклад, слова коментатора футбольного матчу: «У сьогоднішньому матчі гравці покинули футбольне поле без голів»- можна зрозуміти двояко. І від таких мовних казусів не застраховані навіть письменники:

  • "Чули ль ви?"
  • "Не можна бути байдужим до зла".

» » Омоніми: приклади вживання в російській мові