Форми дієслів в англійській мові


Форми дієслів в англійській мові різноманітні. Але це не привід вважати його граматику незбагненною наукою. Якщо ви всерйоз вирішили зайнятися її вивченням, в першу чергу необхідно відкинути всяку серйозність і почитати книгу психолога і педагога А.А. Пильцин під назвою «Англійський в сімейному колі».

Бачу, вам так і хочеться запитати: «А навіщо потрібні тимчасові форми дієслів в англійській мові?»Пояснення дуже просте. Пам'ятайте мультик про ведмедика Вінні-Пуха: одного разу він не захотів їсти «неправильний мед», який збирали «неправильні бджоли»? Це, звичайно, жарт. Але, уявляєте, англійці такі жартівники, що всерйоз вирішили розмовляти на «неправильному» мовою. У них навіть є неправильні дієслова. Не вірите? Судіть самі! Напишемо маленький список: 3 форми дієслів в англійській мові:

  1. прощати: forgive-forgave-forgiven
  2. починати: begin-began-begun
  3. йти: go-went-gone
  4. годувати: feed-fed-fed
  5. бігти: ran-run-ran
  6. припиняти: quit-quit-quit

Чому ці дієслова назвали неправильними - здогадатися зовсім не важко. Адже якщо подивитися на них пильно, стає очевидним, що у перших трьох всі форми різні. У четвертого дві останніх форми між собою збігаються, але відрізняються від першої. У п'ятому збігаються перша і остання форми. У шостого всі три форми абсолютно ідентичні. Хіба можна таких неслухняних пустунів порівняти з правильними дієсловами? Судіть самі:

відкривати: open-opened-opened

запитувати: ask-asked-asked

дивитися: watch-watched-watched

Ось де порядок і контроль: у правильних дієслів друга і третя форми збігаються при будь-яких обставин і завжди мають закінчення - ed.

А що таке перша форма дієслова? Англійська граматика пропонує нам познайомитися з Його Величністю інфінітива. Ви ніколи не зможете зігнорувати цю Дуже важлива персона, тому що перед ним завжди вживається частка to, і він відповідає на питання «що робити?» Ну а що можна відповісти на таке питання? Звичайно ж:

to learn, to learn, to learn!

(Вчитися, вчитися, вчитися!)

Інфінітив завжди диктує, що ми повинні робити:

читати: to read

є: to eat

спати: to sleep

Я думаю, зі сказаного стає очевидним, що інфінітив є першою формою англійського дієслова. Але що ми бачимо: в реченні

I like to eat bananas. Я люблю їсти банани.

Цілих два рази зустрічається перша форма дієслова, але тільки перед однією з них коштує частинка to - як це розуміти?

Все просто: to eat - це інфінітив (що відповідає, як ми пам'ятаємо, на питання «що робити?»). Слово like не має частки to, а значить, відповідає на питання «що роблю?».

А от якби я робив щось раніше, треба було б вживання другої форми дієслів в англійській мові.

Приклад:

I ate bananas yesterday.

Вчора я їла банани.

I drove a limousine last night.

Вчора ввечері я каталася на лімузині.

I wrote letters to my girlfriends.

Я писала листи подружкам.

Тепер, щоб сказати про те, що відбувалося в минулому, ви просто поставите дієслово в другій формі! Як казав чудовий актор В. Ліванов (між іншим - кращий Шерлок Холмс всіх часів і народів): «Елементарно, Ватсон!». Однак, якщо все так просто, то для чого потрібно вживання третьої форми дієслів в англійській мові? Передчувала це питання ...

Бачте, з сказаної нами фрази I ate bananas yesterday зовсім не зрозуміло, я все банани з'їла вчора, або трохи на сьогодні залишила. Точно так само завдяки фразі I wrote letters to my girlfriends залишається нез'ясованим питання, написала я листи подружкам, або вони так і залишилися недописаними? Тому, якщо ми захочемо акцентувати увагу співрозмовника на те, що дія було завершено, знадобиться знання і вживання третьої форми дієслів в англійській мові:

I have written letters to my girlfriends.

Я написала листа подружкам.

I have eaten bananas.

Я з'їла банани.

І дієслово have в цих фразах ніяк не переводиться, тому що потрібен саме для вказівки на завершеність дії. Він допомагає позначити подія в минулому, і тому носить назву допоміжного дієслова.

Якщо вам сподобалася ця стаття, і ви захочете продовжувати вивчення граматики англійської мови, обов'язково почитайте уроки А.А. Пильціна «Англійська в стилі Рок» і «Англійська з блондинками» - вам сподобається ще більше!

Поділися в соц мережах: