Короткий зміст «Маттео Фальконе» Проспера Меріме


Любов матері і любов батька. У чому різниця? У своїй книзі «Мистецтво любити» американський філософ і психолог Еріх Фромм пропонує наступне розуміння любові матері і батька до своєї дитини. Природа мудра. Все влаштувала мовчки. Материнська любов

по своїй суті безумовна. Мати любить своє дитя за все: за посмішку, за перший крок, за перше слово. Все, що б не створило її чадо - є талант і досягнення. Будь-яка його витівка - це швидкоплинне покарання і не менш швидке прощення. Відносини між дитиною і батьком зовсім інші. Якщо світ матері - це південь з його нескінченним теплом, то батько - зовсім протилежний полюс, де погода мінлива, а клімат суворий, але по-північному справедливий. Це світ закону і порядку, мир подолань, логіки, обов'язку і честі.

короткий зміст Маттео Фальконе

Батьківська любов не народжується з першим криком немовляти, її потрібно заслужити. Однак, завойована одного разу, вона може бути і втрачена. Головна чеснота в ній - послух, а норовистість і непокірність - найтяжчий гріх. За останнім, в очах батька, повинна послідувати неминуча розплата. Якою вона повинна бути? Що є покарання і хто або що має право визначити ступінь її тяжкості? Читаємо короткий зміст твору «Маттео Фальконе». У ньому звучать поставлені питання.

Проспер Меріме, «Маттео Фальконе»: короткий зміст

Південно-східне узбережжя Корсики. Якщо вирушити на північний захід, углиб острова, то через три-чотири години пішого ходу місцевість почне змінюватися. Так починається новела, і дуже короткий зміст «Маттео Фальконе» ми постараємося передати в нашій статті. Пройшовши звивисті стежинки, зустрічаючи по дорозі уламки скель, зарослі яри, в кінці шляху всякий подорожній виходив до великих заростях маки. Здавна маки вважалися рідною стороною корсиканських пастухів і всіх тих пустельників і ізгоїв, хто одного разу опинився поза законом. Якщо людина убив або скоїв якийсь інше тяжкий злочин, то він неодмінно вирушав у маки. Досить було взяти з собою гарний рушницю, порох, кулі і добротний коричневий плащ з капюшоном, який в нічний час стане теплим непромокальним ковдрою або підстилкою, а молоко, сир і каштани дадуть пастухи.

Меріме Маттео Фальконе короткий зміст

Здавна корсиканська хлібороб, приходячи на нові землі, випалював частина лісу для створення полів. Вважалося, що урожай стане тільки багатшим на тій землі, що удобрена золою спалених дерев. Однак коріння знищених вогнем рослин залишаються незайманими і наступної весни дають нові «плоди», частіші, і вже через кілька років досягають неймовірних розмірів. Ось ця бурхлива рослинність з переплутаних, як попало, гілок дерев і чагарників і називається маки.

Маттео Фальконе

Що ж розповість про головного героя новели короткий зміст «Маттео Фальконе»? Проспер Меріме представляє його вельми неоднозначно. Недалеко, буквально за півмилі від маки, жив багатий на ті часи людина. Жив він праведно і чесно. Єдиним джерелом його доходу були належать родині численні стада, які пасли пастухи в окрузі. Звали його Маттео Фальконе. Мав славу він людиною добрим, щедрим, прямим і справедливим. З жителями в окрузі жив мирно. Проте всі знали, що він може бути як вірним другом, так і небезпечним ворогом. Розповідали, що, преждечем переїхати в ці місця, він жорстоко розправився з суперником, вистріливши в нього в ту мить, коли «кривдник» голився перед дзеркалом. Влучність - ось ще одна «чеснота» Маттео. Він без особливих зусиль точно потрапляв в ціль в повній темряві.

Продовжуємо короткий зміст. Маттео Фальконе жив у великому будинку з дружиною Джузеппе, яка народила йому спочатку трьох дочок, що приводило його в невимовне сказ, і нарешті сина Фортунато - довгоочікуваного продовжувача роду Фальконе. До десяти років хлопчик був досить розвиненим, тямущим і нескінченно радував батька.

Фортунато

Настала осінь. В один прекрасний ранок Маттео і його дружина вирішили відправитися в маки, щоб перевірити свої стада. Сина вирішили не брати, оскільки часи були неспокійні, і потрібно було стерегти будинок. Сказано - зроблено. Батьки вирушили в дорогу, а Фортунато залишився вдома.

дуже короткий зміст Маттео Фальконе

Минуло кілька годин. Хлопчик спокійно лежав під все ще жаркими променями сонця, дивлячись в синіючі даль і мріючи про те, як він проведе наступні вихідні в гостях у дядька капрала. Несподівано його роздуми були перервані. Неподалік почулися звуки пострілів, і через кілька хвилин на дорозі, що веде до хатини Маттео, здалася фігура чоловіка. В лахмітті, з відростила бородою, він ледве пересував ноги. Було зрозуміло, що він поранений і не встигає дістатися до заповітного місця всіх бандитів - маки.

Договір

Короткий зміст «Маттео Фальконе» триває. Втікачем виявився якийсь Джаннетт Санпьеро, який переховувався від правосуддя, але в місті потрапив у засідку. Він спритно втік з-під самого носа «жовтих комірів», але не набагато їх випередив через важку рани в ногу. Він знав, що це будинок справедливого Маттео Фальконе, який ніколи, ні за яких обставин не відмовить ізгоя допомоги, навіть якщо мова йде про заведомом злочинця, інакше він порушить одвічний і незмінний закон корсиканців.

Однак Фортунато не поспішав допомагати повстанцеві. Хваткий і виверткий, він діяв обачливо і з повним холоднокровністю. Навіщо допомагати якомусь волоцюгу, ризикувати заради нього своїм життям, якщо нічого з цього не отримаєш? Вбити хлопчика він не зможе, оскільки рушницю у нього розряджена, та й з кинджалом йому не наздогнати моторним хлопчиськом. Син мало був схожий на свого батька - людини честі, гостинного, але гарячого корсіканця. Він сильно поступався вдачею і характером. Однак, як би не було, нічого не поробиш, час іде, і життя дорожче грошей. Джаннетт Санпьеро витягнув пятіфранковую монету, і тільки тоді, побачивши срібного блиску, задоволений хлопчисько дозволив йому сховатися в копиці сіна.

Прихід солдатів




Не минуло й п'яти хвилин, як на порозі будинку з'явилися солдати в коричневій формі з жовтими комірами під проводом сержанта Теодоро Гамба, який був далеким родичем сім'ї Фальконе. З перших секунд Теодоро, гроза бандитів і досить діяльна людина, зрозумів, що Фортунато - маленький шахрай і шахрай. Він бачив і знає, де ховається розшукуваний, але нічого не скаже. Як бути? Сержант вирішив його залякати двома десятками ударів шаблею плазом. Але не тут-то було. Хлопчисько нахабно розсміявся у відповідь, знаючи напевно, що Гамба не міг застосувати до нього силу або відвезти його, закувати в кайдани й кинути до в'язниці за приховування злочинця. По-перше, вони були родичами, а на Корсиці більш, ніж де-небудь, шанують родинні узи, а по-друге, Маттео Фальконе був занадто шанованою людиною в тих місцях, щоб з ним сваритися.

короткий зміст розповіді Маттео Фальконе

Сержант був у скруті, але вирішив не поступатися, а зіграти в іншу гру. Сила ласки і підкупу ще жодного разу його не підводила. Він витягнув з кишені дорогі срібний годинник. Очі хлопчаки заблищали ...

Невідворотний спокуса

Блакитний циферблат, довга срібний ланцюжок, начищене до неймовірного блиску кришка ... Сержант зрозумів, що потрапив у саму точку. За право володіти цим безцінним скарбом син Маттео здасть Джаннет. Командир солдатів говорив без зупинки, ласкаво запевняючи племінника в щирості своїх намірів і не забуваючи підносити годинник все ближче і ближче, майже торкаючись білою, як крейда, щоки хлопчика. Очі Фортунато невідступно стежили за найменшим рухом руки Гамбо, він важко дихав від спалахнула боротьби всередині - між боргом, честю і пристрасним бажанням володіти недоступним скарбом. Після недовгої сутички останнім здобуло перемогу, хлопчик підняв ліву руку і вказівним пальцем показав на сіно. Тут же солдати кинулися до копиці, а він став єдиним володарем годин. Відтепер він міг прогулюватися вулицями міста з високо піднятою головою і сміливо відповідати на питання про те, який годину ...

Будинок зрадника

Ховався в сіні бандита швидко обеззброїли і зв'язали. Лежачи на землі, Джаннетт швидше гидливо і зневажливо, ніж гнівно, глянув на сина Маттео. Той у відповідь кинув йому отриману срібну монету, усвідомлюючи, що більше не має на неї права. Раптом на повороті виникла фігура Маттео Фальконе і його дружини. При вигляді солдатів вони на хвилину зупинилися. Що могло їх привести сюди? Гарненько порившись в пам'яті і не знайшовши у себе в минулому за останнє десятиліття будь-якого серйозного проступку, Фальконе, однак, взяв на приціл другому рушницю і сміливо рушив вперед. Продовжуємо короткий зміст «Маттео Фальконе». Проспер Меріме тонко, не поспішаючи, підводить читача до трагічної розв'язки. Кожен звук, кожен рух виявляються символічними і вагомими.

короткий зміст твору Маттео Фальконе

Гамбе теж стало якось не по собі. Подолавши страх і сумніви, він пішов йому назустріч, вирішивши відкрито розповісти про те, що трапилося. Дізнавшись про те, що накрили Джаннетт Санпьеро, Джузеппе зраділа, оскільки він минулого тижня відвів їх дійну козу. Але, почувши всю історію упіймання втікача, головним героєм якої став їхній син Фортунато, подружжя Фальконе обурилася. Відтепер житло Маттео Фальконе - це будинок зрадника, а дитина - перший в роду зрадник.

Розплата

Продовжуючи короткий зміст оповідання «Маттео Фальконе», переходимо до моменту найвищої напруги в розвитку сюжету. Фальконе, вихопивши годинник з рук хлопчика, з неймовірною силою жбурнув їх об камінь. Циферблат вщент розбився. Фортунато гірко плакав, благаючи батька пробачити його. Батько мовчав і довго не зводив з його обличчя своїх рисячих очей. Нарешті, підкинувши рушницю на плече, він різко повернувся і швидко пішов по стежці, що веде в маки. Хлопчик пішов за ним. Джузеппе скрикнула, поцілувала сина і повернулася в будинок. Єдине, що вона могла, - впасти на коліна перед іконою і гаряче молитися.

Батько і син разом спустилися в яр. Маттео наказав хлопчикові стати біля великого каменя і читати вголос всі молитви, які він знав. В кінці кожної він твердо вимовляв «амінь». Слова останньої молитви хлопчик вимовив зовсім беззвучно і, ридаючи, знову почав просити про помилування і благати батька пробачити його. Маттео скинув рушницю, прицілився, холоднокровно промовив останню фразу: «Хай вибачить тебе Бог», - і натиснув на курок. Короткий зміст «Маттео Фальконе» на цьому не закінчується.

короткий зміст Маттео Фальконе Проспера Меріме

Стривожена пострілом, Джузеппе бігла до яру. Вона не могла повірити в трапилися, але її хлопчик був мертвий. Назустріч їй йшов Маттео: «Я зараз поховаю його. Він помер християнином ... Треба сказати зятю ... щоб він переїхав до нас жити ».

Короткий зміст «Маттео Фальконе»: укладення

Чи міг Маттео Фальконе вчинити інакше? І так і ні. Він міг пожаліти хлопчика за його незрілість, за те, що той піддався спокусі, зрозуміти, що він ще мале дурне дитя і, можливо, просто не в силах був встояти проти спокуси. А з іншого боку, Фортунато не тільки не виправдав надій батька, але найголовніше - порушив головний закон острови, зрадив саму природу корсіканця-горця - гостинність і готовність приходити на допомогу переслідуваному. Неспроста автор на самому початку дає докладний опис місцевості, де сталися наступні події, і говорить про те, що собою являють зарості маки. Навколишня природа впливає на людину і накладає на нього свою печатку. Сьогодні ти допоміг людині уникнути правосуддя, а завтра суворий і запальний характер корсіканця, схожий хіба що з густими і непрохідними заростями маки, може зіграти і з тобою злий жарт, і тоді ти опинишся на місці переслідуваного. Тому перед Маттео Фальконе не стояло вибір: убити або помилувати. У його жилах текла тільки одна кров: за зраду немає прощення або вигнання, тільки смерть.

Ще раз хочеться нагадати, що в статті йшла мова про новелою Проспера Меріме «Маттео Фальконе». Короткий зміст не може передати всю тонкість і глибину почуттів головних героїв, тому прочитання твору просто необхідно.

Поділися в соц мережах: